Cape Town, November 23, 1902
To my dearest wife, Taube Kretzmar,
Be well in much happiness. And to my dear children, sons David and Noah, and daughters Leah and Freda, be well and grow up in wealth and comfort.
Dearest wife, I can tell you that TG I am well. May God grant that I may hear the same from you. Your letter of Chol Hamoed Succot I have received this week. I thank you very much for it.
I am writing this letter to you from Cape Town. I arrived in Cape Town with goods, and I stayed over in the city for Shabbat at Rubin’s. And I am sending this letter from Meish Rubin’s place. Meish Rubin sends you friendly greetings. They are all well. Business, as usual, is poor, although sometimes it is better. I hope that this year God will be kind to us and improve our position. I hope to send out money, as much as possible – I have earned some money this time. May God improve it.
I am awaiting your photograph with impatience, and I reckon that you will not let me wait long for them. Further, I have no news to report to you. When there will be any news, I will of course let you know at once. Let the Lord first grant good.
I close my writing. With best regards and kisses from me, your dear husband, who wishes you the best of everything, Tuvye Kretzmar
I greet cordially my dear parents, my scholarly father, Yehuda Leib, and my modest and chaste mother, Beile, and my brothers and sisters, may they all live well in pleasant circumstances. I can tell you that I am well. May God grant that I may always hear good news from you, and if I prosper I will let you know. The weather here is hot. I wish you all the best and much prosperity. From me, your son and brother, Tuvye Kretzmar
I greet heartily my dear mother-in-law, the chaste and modest Neche, and my dear brother-in-law, Moishe Schochet, and his wife, my sister Sarah, and their children, may they be blessed, and my sister-in-law, Chana Reza – I wish them all good luck in all their undertakings, This is the wish of your son-in-law and brother-in-law, Tuvye Kretzmar