Malmesbury, 5 May, 1903
To my dear wife, Taube Kretzmar, and to my dear children, sons David and Noah, and daughters Leah and Freda, may they live and grow up in wealth and comfort.
My dear wife, I have received your letter last week, and I thank God for the news that you are all well. May you continue to be thus as long as we have tobe separated. At least let us hear good news from each other. I, on my side, can tell you that I am TG in good health and spirits. May God grant that this letter should also find you well. I have not much news to tell you today.
Sales are as usual, because the times are quiet. People are working and very few come to town. I hope that the sales will not diminish. May God send us as much as we need.
And yes, I have remembered one thing: what happened to the cow? Have you still got it, or not? I don’t know much about it because you don’t mention it. And now, please write whether you have a cow or not. Also, what is happening in the whole area. I would like to know everything in detail. I get much pleasure to read it all.
Further, I don’t have to ask you where David is going to cheder, because you will write it on your own, or perhaps you have written and the letter is on its way. Let it be well, whatever you did for my brother Zev Wolf. I suppose you have sent money and all is in order. I close my writing. Keep well and happy, I greet you and kiss you from your ever faithful husband, who wishes you all the best, Tuvye Kretzmar
I cordially greet my dear parents, and sisters, and brothers, and mother-in-law, and brother-in-law, and sister-in-law, and the whole family. All of you keep well and happy, and don’t be annoyed with me for this short letter. I must finish before the post goes. So I must write however much I can, because if I don’t write you’ll know nothing. Keep well, as is the wish of your son, brother, and son-in-law, Tuvye Kretzmar
P.S. Please write if Shmuel has left, and if he has received his permit, and when he left,
Tuvye Kretzmar