top of page

Malmesbury, 15 June, 1903

My dear wife, I owe you an answer for two letters. I did not write last week, not because of business reasons but because the best day for writing is Sunday, and last Sunday I met here a Jew from Israel, and we had to help him to collect money, and we made altogether £10, and so I was busy with him and I had no time to write.

Malmesbury, 30 June, 1903

My dear wife, I have received your letter of the 15 May and was glad to read that TG you are all well and that we can expect good news. On my side, I can tell you that TG I am well and in good spirits. May this letter find you in the same condition. Further, were you right that you need a dress for a wedding, I am sure that you have made it and I wish you to wear it in good health and pleasure.

Malmesbury, 2 July, 1903

My dear wife, I have duly received your letter of the 24th of May, and I thank God for His mercy in granting you good health. May we always enjoy good health and hear good news from each other. From my side, I can tell you that I am TG in good health and I hope that my letter will find you in similar conditions.

Malmesbury, 7 July, 1903

My dear wife, I have duly received your letter, which you wrote in Shimberg. I am very glad to hear that you are well. May God grant that we should always hear good news from each other, until the dawn of the lucky day when we can speak to each other and relate all our experiences. On my side, I can tell you that I am in good health and spirits, and may this letter find you in similar conditions.

Malmesbury, 4 August, 1903

About money I can tell you that I wanted to send you this week but it was impossible, because I needed everything for the shop, which I ordered about £80, and lately sales have been rather poor, and so I find it difficult at the moment. But I hope to send you some shortly, as much as possible.

Malmesbury, Sunday August, 1903

I am glad to inform you that from this month my sales have improved – they totalled about a hundred pounds. May God grant that it may be better next time… so that we need not be separated any more and we should be able to live like menschen… and to train the children in the proper Jewish way.

Malmesbury, 29 August, 1903

My dear wife, I have duly received your letter of the 17th of July, and I was glad to read that you are well. May God grant me the strength to wait and hope until God in His mercy will reunite us.
Further, your opinion about Africa – you can believe, my dear wife, that I also made the same ‘chesber’ as you (summing up), and it cost me a lot of health, because I am thinking day and night how and what it is best to do. I don’t know, but God will find a way – in a Jewish way… seeing that we have already survived the chickenpox and the measles and He has helped us to acquire a little business – I hope to be able to make a living.

Malmesbury, 11 August, 1903

Dearest wife, I received your letter last week. I have not enjoyed your account, because I know that you don’t write your accounts in every letter and I don’t know how much you owe. It is only if you feel like it that you tell me what you have done with the money. I sent you £3 to my brother-in-law’s address – it is not my fault that he was away in Rakeshik, otherwise you would have received it in time.

Malmesbury, 25 August, 1903

My dear wife – I acknowledge my guilt that I did not write last week. There is no special reason except negligence. I should have written on Sunday, and so the week passed without my writing, and so I ask you again to forgive me. I am writing you now although I have nothing to write about.

Malmesbury, (Sukkot), 8 October, 1903

I have received your letter of the 1stSeptember and I thank you for writing everything to me. I’m happy that you are all well TG; on my side, that I am also well. May God grant that my letter should also find you in the best of health. Further, what can I write to you? There is nothing interesting. I hope I’ll be able to send more money.

Out of context, no date, no place

You write me that you have seen now that emigration is something good, and we know that when the idea takes root in your head it becomes like a sickness which is difficult to cure – such a sickness usually costs a lot of money, but it can’t be helped.

Malmesbury, 3 October, 1903

I reckon that when you receive this letter you should also receive money and I await your acknowledgement that I shall know how and when. [when she will arrive – Ed.] I assume that you have already sent a letter and that I shall shortly receive it. I am waiting for it with impatience.

Malmesbury, 27 October, 1903

My dear wife, last week I received no letter. I don’t know the reason for it – as it is, it causes me a lot of heartache… but I can do nothing about it. I have to wait until God will reunite us in a good way, and that we should not need to write letters.
In the meantime, I can tell you the truth – that I am very restless.

Kovno, 29 September, 1903: Letter from Menachem Mendel Morris

I must be economical and reserved in my writing because I don’t know into whose hands this letter may fall; but when you write to me, you know that it will be under my control, and so you can write more about many things that I have asked you and also about other items. You may even laugh at me, that I make myself childish.

Letter from Yaacov Kretzmar: Mazeltov on the birth of Ashne, born in Malmesbury, 10 September 1913

We all separately, our mother, wish you mazeltov with your daughter, I suppose she is also beautiful and a good little girl. Further, all is better, we are all waiting for you to write us about her. From your writing, it appears, according to my mother, it was not easy to have the youngest one. But what’s been is already ferfallen (gone).

© Kaplan Centre
Letters courtesy of Phil Kretzmar

bottom of page